Wednesday, August 12, 2009



Would it be appropriate to refer to Glenn Beck or Bill O'Reilly or Ann Coulter or Sean Hannity or any one of that group of propagandists as a "proselytute"?

Or does "proselytize" carry too much of a religious connotation?

[UPDATE: No responses from anyone. I just went ahead and added the word to the Addictionary:

"proselytute -
noun, Someone who receives pay for presenting political or religious opinions disguised as fact or news

"Usage -
The cable news station's pundit made millions working as a proselytute, but his lucrative career was cut short when he was arrested in a proselytution sting."]

No comments: